Leni's Life
  Startseite
    Alltägliches
    Sonderbares
    Musik
    Konzertreviews
    Coverbands
    Reisen
    Schweden
  Archiv
  100 Fragen
  Favourites
  Konzertliste
  Fundstücke
  Leckerbissen
  Bilder
  Gästebuch
  Abonnieren

   Facebook
   Scoteire
   Planet Roxette
   Schwedenstube
   Hang zur Sonne
   SITEFORUM
   Zahnarztpraxis Singer

http://myblog.de/lenirox

Gratis bloggen bei
myblog.de





Rewrite

Warum sind eigentlich die Titel von gefühlt 90% aller Kinofilme so furchtbar schlecht übersetzt? Da wird aus "Rewrite" mal eben "Wie schreibt man Liebe?" gemacht... Ist das, damit sich das weibliche Publikum eher angesprochen fühlt? Oder einfach weil den Übersetzern nix Besseres einfällt? Na, wie auch immer, wir waren jedenfalls zu besagtem Film im Kino und uns lockte weniger der Titel, sondern mehr der Protagonist in Person von Hugh Grant. ;-) Der hatte sich ja in den letzten Jahren ziemlich rar gemacht und wir haben uns gefreut, ihn endlich mal wieder auf der Leinwand zu sehen. Es war allerdings nicht die klassische Liebeskomödie, für die er ja wie geschaffen ist... Obwohl das der Titel (!) und der Trailer echt vermuten lassen. Erste Feststellung nach dem Film war nämlich: Es gab keine einzige Kussszene! *g* Alles in allem sicher ein netter Streifen, aber man verpasst auch nix, wenn man ihn nicht gesehen hat...
14.11.14 00:39
 


bisher 1 Kommentar(e)     TrackBack-URL


Julia / Website (25.1.15 18:38)
Hallo du sprichst mir aus der Seele, das selbe Denke ich mir wenn ich manch so grausige Übersetzung sehe. Furchtbar. Sollen Sie doch einfach die Originaltitel belassen... LG Julia

Name:
Email:
Website:
E-Mail bei weiteren Kommentaren
Informationen speichern (Cookie)



 Smileys einfügen



Verantwortlich für die Inhalte ist der Autor. Dein kostenloses Blog bei myblog.de! Datenschutzerklärung
Werbung